スペイン語の校正

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
メニュー

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感

スペイン語の校正

[2014/02/10]     スペイン語翻訳校正では、スペイン語に翻訳された文書の構成、誤字脱字、単語の区切り、文章の改行などを、お客様ご指定のレイアウトデザイン、用語集、フォントスタイルなどに基づき統一していきます。スペイン語の場合、動詞の活用が英語よりずっと複雑なため、誤字脱字やスペルミスなどが起きやすく、念入りな校正が必要になってきます。クロスインデックスが翻訳するスペイン語文書に関してはこうした校正作業を標準レベルにおいて施した上で納品致します。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
スペイン語翻訳 | スペイン語添削 | スペイン語校正 | スペイン語リライト | スペイン語編集・デザイン | スペイン語テープ起こし | スペイン語通訳
企業スペイン語研修 | スペイン語講師派遣 | スペイン語ネイティブのイベント派遣
スペイン語圏への海外調査 | 外国人へのスペイン語アンケート調査 | スペイン語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
サイトマップ スタッフ登録 Staff Registration プライバシーポリシー リンク 採用 問合せ 会社概要 FAQ 申込み 総合案内 総合案内