スペイン語の翻訳

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
メニュー

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感

スペイン語の翻訳

[2013/03/11]    スペイン語翻訳事案で多いのは、スペイン語圏でもやはり人口構成に比例して、ラテン・アメリカのスペイン語の翻訳です。わが国では歴史的にメキシコやペルー、アルゼンチンなどに移民を送り出した経緯がありますので、同じスペイン語圏でも欧州のスペインよりは寧ろラテン・アメリカのスペイン語圏の方に繋がりが強く、馴染みもある訳です。これら欧州のスペイン語と、中米、南米のそれとは各々方言の相違が色濃く見られます。また北米にもスペイン語を母語とする話者は多数在住しており、その他アフリカやオセアニア、東南アジアではフィリピンでも一部スペイン語話者が存在します。かつての世界帝国スペインの海外領土であった国や地域では、今なおスペン語が使用されており、やはりそれぞれローカルな特色があります。書き言葉としても、語彙やその用法、文法、単語の綴りなども各々独特のものがあります。それだけにスペイン語の翻訳案件では「どの国や地域のスペイン語」を翻訳するかによって、手配する翻訳者を選定する必要があります。それらのいくつかに通じた翻訳も存在しますが、やはり翻訳者の母語が対象言語である方が、より望ましい場合が多いのです。クロスインデックスは、それらを考慮に入れ、最適任のスペイン語の翻訳者をアサインします。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
スペイン語翻訳 | スペイン語添削 | スペイン語校正 | スペイン語リライト | スペイン語編集・デザイン | スペイン語テープ起こし | スペイン語通訳
企業スペイン語研修 | スペイン語講師派遣 | スペイン語ネイティブのイベント派遣
スペイン語圏への海外調査 | 外国人へのスペイン語アンケート調査 | スペイン語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
サイトマップ スタッフ登録 Staff Registration プライバシーポリシー リンク 採用 問合せ 会社概要 FAQ 申込み 総合案内 総合案内