スペイン語の同時通訳

CROSSINDEX Corp. (株)クロスインデックス
メニュー

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感

スペイン語の同時通訳

[2013/01/11]    スペイン語同時通訳で注意を要するのが方言です。国際会議での通訳等、地方性が影響しない場合はさほど気にしなくとも良いのですが、スペイン語圏現地にスペイン語同時通訳を派遣する場合は、特にその地域の方言に留意して、同じ国や地域の方言話者のスペイン語同時通訳者を手配するべく、クロスインデックスの通訳エキスパートの人的ネットワークを駆使してアサインしております。通訳とは単に言語変換スキルのみを求められるのではありません。時に同じ方言を話すことで気持ちが通じ、商談などが成功裏に終わるケースも多々あります。スペイン語圏は中南米をはじめ世界各地にありますから、方言も千差万別です。それだけに、クロスインデックスではスペイン語の同時通訳には細心の注意を払っております。

クロスインデックスの通訳・翻訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
スペイン語翻訳 | スペイン語添削 | スペイン語校正 | スペイン語リライト | スペイン語編集・デザイン | スペイン語テープ起こし | スペイン語通訳
企業スペイン語研修 | スペイン語講師派遣 | スペイン語ネイティブのイベント派遣
スペイン語圏への海外調査 | 外国人へのスペイン語アンケート調査 | スペイン語原稿執筆

英語 | フランス語 | イタリア語 | ドイツ語 | スペイン語 | ポルトガル語 | ロシア語 | タイ語 | 中国語 | 韓国語

翻訳・通訳・外国人へのアンケート調査・海外調査等 国際ビジネスのクロスインデックス
Copyright© 1999- CROSSINDEX Corp. All Rights Reserved.
サイトマップ スタッフ登録 Staff Registration プライバシーポリシー リンク 採用 問合せ 会社概要 FAQ 申込み 総合案内 総合案内